主题教育丨威廉希尔威廉希尔官网“抓机遇 谋发展 谱新篇”论坛活动拉开帷幕
主题教育开展以来,威廉希尔威廉希尔官网牢牢把握“学思想、强党性、重实践、建新功”总要求,结合学院实际,组织策划了“抓机遇 谋发展 谱新篇”论坛活动。5月15日下午,论坛首场报告在学院文理楼C座520举行。行政副院长(主持工作)、翻译专业负责人朱安博教授为翻译系全体教师以及翻译专业各班班主任老师做了题为《翻译专业建设与发展》的报告。
朱院长首先回顾了翻译专业从无到有、从语言教学到语言服务、学科教学从传统到多元的发展脉络,介绍了翻译专业的现状,指出翻译专业对教师发展提出了新的要求,面临挑战与机遇。他分析了翻译专业的几大误区,剖析存在的典型问题,指出AI时代机器翻译无法替代人类,学生职业发展不局限于翻译,教师也不局限于教授翻译。
随后,朱院长提出了解决方案,为翻译专业教师们的教学、科研成长发展路径提供了指南,指出我院翻译专业建设需要坚持的发展路径,鼓励教师们从翻译教学、科研和社会服务三方面,结合自身院校优势和区域发展需要,积极凝练特色,切实做好人才培养工作。在教学层面,要关注信息技术、人工智能、大数据等发展最新动向,利用先进技术工具和信息化资源提高翻译教学和研究的整体水平。在学术研究层面,要拓宽翻译研究视野和选题范围,构建学科背景多样、梯队衔接的翻译研究人才体系。在交流层面,要积极举办各类翻译学科建设论坛和竞赛活动;坚持翻译专业产学研协同对接,提升翻译学科和翻译专业服务语言服务产业。
最后,朱院长分享了北京语言大学、对外经济贸易大学的翻译专业课程设置,指出我们需要参照课程设置情况,找准短板弱项,解决专业发展实际问题,通过赴兄弟院校调研交流,开拓工作思路,借鉴兄弟院校在翻译专业建设和人才培养工作中的经验与做法。
首场报告在老师们的热烈掌声中落下帷幕。聆听了报告的老师们表示,报告内容翔实,点面结合,指导性强,对于下一步翻译专业的建设和发展具有举旗定向的作用,也为老师们的个人发展指明了方向。